Написание статей на неродных языках для англо-американских журналов: проблемы и насущные потребности

15110838444
680.00 ₽
680.00 ₽
1 шт.
  • Страна: Польша
  • Доставка: от 990 ₽
  • Срок доставки: 12-20 дней
  • В наличии: 994
  • Оценка: 0
  • Отзывов: 0

Характеристики

Identyfikator produktu
15110838444

Stan
Nowy

Tytuł
Non-natives writing for Anglo-American journals: Challenges and urgent needs

Autor
Katarzyna Hryniuk

Nośnik
ebook

Język publikacji
angielski

Format
pdf

Wydawnictwo
Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego

Описание

E-Book - Produkt w wersji cyfrowej

Non-natives writing for Anglo-American journals: Challenges and urgent need

Tytuł : Non-natives writing for Anglo-American journals: Challenges and urgent needs

Autor: Katarzyna Hryniuk

Format pliku: epub, pdf, mobi

Wydawnictwo: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego

Liczba stron: 172

Wyadnie: 1

Rok wydania: 2019

ISBN: 978-83-235-3685-7

język: polski

Opis:

The author presents the problem of writing research articles in English as a foreign language by Polish scholars – specialists in linguistics and applied linguistics – for publication in Anglo-American journals.

In her book she explores which aspects of the process are the most challenging for the authors and what needs they have in this area. In the light of the current higher education reform and the new requirement of publishing in international journals, this issue is particularly important.

She presents the complex problem of the role of English as a global language in academic communication and the situation of scholars from Poland, a semiperiphery country, who by submitting papers to highly-ranked journals compete with the researchers from the world’s leading countries in this area. When faced with the new challenges, they need to have a highly developed competence of writing in line with the dominant Anglo-American conventions.

The author describes the problem presented in the book from a geopolitical point of view and considers the process of writing in English form a social, cognitive and rhetorical perspective. She also explores in detail the core of the issue in an empirical study and tries to diagnose what steps should be undertaken in order to facilitate the publication activities of Polish scholars at the highest international level.

*********

Autorka przedstawia zagadnienie pisania artykułów naukowych w języku angielskim jako obcym przez polskich naukowców – specjalistów w dziedzinie językoznawstwa i językoznawstwa stosowanego – w celu publikowania w anglo-amerykańskich czasopismach naukowych.

W swojej książce bada, jakie aspekty tego procesu stanowią dla autorów największe wyzwanie i jakie mają oni potrzeby w tym zakresie, zwłaszcza w świetle reformy szkolnictwa wyższego i stawianych przed pracownikami naukowymi nowych wymagań publikowania w czasopismach o zasięgu międzynarodowym.

Prezentuje złożoną problematykę roli języka angielskiego jako globalnego w komunikacji akademickiej i sytuację naukowców polskich pochodzących z kraju półperyferyjnego, którzy, chcąc publikować w prestiżowych czasopismach, współzawodniczą z badaczami z krajów znajdujących się w światowej czołówce. W obliczu nowych wyzwań, które stoją przed nimi, dysponowanie wysoko rozwiniętą kompetencją pisania zgodnie z dominującymi w tych periodykach konwencjami anglo-amerykańskimi jest koniecznością.

Autorka przedstawia poruszony w książce problem z geopolitycznego punktu widzenia oraz rozważa proces pisania w języku angielskim na płaszczyźnie społecznej, kognitywnej i retorycznej, aby następnie szczegółowo zgłębić istotę tego zagadnienia w badaniu empirycznym i zdiagnozować, jakie kroki powinny zostać podjęte, aby usprawnić działalność publikacyjną polskich badaczy na najwyższym światowym poziomie.

*********

Katarzyna Hryniuk – is Assistant Professor in the Institute of English Studies at the University of Warsaw where she teaches undergraduate and graduate courses and seminars. She specializes in applied linguistics, foreign language learning and teaching in particular. Her main research interests are: the development of writing in English as a foreign language, teacher training, and comparing Polish and Anglo-American conventions of academic writing. In the academic year 2012/2013 she was awarded a grant by the Polish-. Fulbright Commission and stayed at Indiana University-Purdue University Indianapolis. She has published articles in book volumes with publishers such as Peter Lang, Springer, Routledge, and in local and international journals (., International Journal of Applied Linguistics, Studies in Second Language Learning and Teaching, Research in Language).

Katarzyna Hryniuk – adiunkt w Instytucie Anglistyki Uniwersytetu Warszawskiego, gdzie prowadzi kursy oraz seminaria licencjackie i magisterskie. Specjalizuje się w językoznawstwie stosowanym, w szczególności w dydaktyce języków obcych. Jej główne zainteresowania badawcze to rozwijanie sprawności pisania w języku angielskim jako obcym i szkolenie nauczycieli w tym zakresie oraz polskie i anglo-amerykańskie konwencje pisarstwa akademickiego. W roku akademickim 2012/2013 przebywała na stypendium Polsko-Amerykańskiej Komisji Fulbrighta na Indiana University-Purdue University Indianapolis. Publikowała . w takich wydawnictwach jak Peter Lang, Springer, Routledge oraz w lokalnych i międzynarodowych czasopismach naukowych (np. International Journal of Applied Linguistics, Studies in Second Language Learning and Teaching, Research in Language).

Spis treści:

Introduction 7

C h a p t e r 1. English as the leading language of academic communication worldwide 11

1.1. World Englishes and the problem of standards 11

1.2. English as a global language, linguistic

imperialism, and World English 15

1.3. Upsides and downsides of the dominance of

English in scholarship 22

1.4. Poland as a semiperiphery country and

Anglophone-center publications 27

1.5. Two main roles of English in academic

publications 29

C h a p t e r 2. Written academic discourse and its composition 33

2.1. Defining academic discourse 33

2.2. Analyzing academic discourse: The main paradigms

38

2.3. The genre of a research article 40

2.4. The characteristics of a research article in

linguistics and applied linguistics 43

2.5. Culture-specific differences in research

article writing 48

2.6. Academic writing as a cognitive, sociocognitive

and sociocultural process 52

C h a p t e r 3. Writing for publishing in international and local journals 55

3.1. The main determinant of the number of

international publications 55

3.2. Evaluation of academic work based on publishing

output 57

3.3. Gatekeeping practices and non-discoursive

obstacles 59

3.4. Publishing in local journals 61

C h a p t e r 4. Research on English as a foreign language academic writing by Polish scholars: The main problems explored 67

4.1. The impact of research on foreign language

academic writing on the area of second language

academic writing 67

4.2. Foreign language academic writing explored by

Polish researchers 68

4.2.1. Comparative analyses of academic texts 69

4.2.2. Negative attitude towards developing the

writing skill 70

4.2.3. Research focusing on the process of writing

72

4.2.4. Research on the epistemic function of

writing 75

4.2.5. Academic writing to learn language and

content 77

4.2.6. Other directions of academic writing

research by Polish scholars 78

C h a p t e r 5. The study 87

5.1. The background of the study 87

5.2. The aim and the research questions 89

5.3. The method 90

5.3.1. Description of the tool 92

5.3.2. The characteristics of research articles 94

5.4. The participants 95

5.5. The procedure 96

5.6. Results 97

5.6.1. The system of evaluation of academic work

based on publications in highly-rated journals 97

5.6.2. The double-blind peer review system 101

5.6.3. Publishing in local journals, in the

scholars’ mother tongue in particular 104

5.6.4. Writing for international versus local

journals in terms of effortfulness 106

5.6.5. Native English speakers’ privilege and non-

native speakers’ advantages in writing for

publishing 107

5.6.6. Discoursive and non-discoursive obstacles

researchers face when publishing papers and ways

of overcoming them 110

5.6.7. The attitude, work and comments of the

reviewers and other publication staff 112

5.6.8. The aspects of the text that were mostly

focused on in the reviews 114

5.6.9. The strongest point of the article: The

main reason for the article being accepted 116

5.6.10. The people who contributed to the success

in publishing the article and the ways they helped

117

5.6.11. A particularly challenging section of the

article 119

5.6.12. The use of authorial voice 120

5.6.13. The use of hedges 123

5.6.14. The use of evaluative language for

claiming centrality 125

5.6.15. The way the researchers learnt to write

research articles 127

5.7. Summary of interview findings 131

C h a p t e r 6. Conclusions and implications for instruction 135

Acknowledgments 141

Appendix 143

References 145

Index of names 159

Subject index 163

Streszczenie 169

----

Ważne informacje o produkcie:

E-BOOK - PRODUKT W WERSJI CYFROWEJ

Plik pobierzesz na swoim koncie Allegro w zakładce ‘’Moja półka’’.

Musisz posiadać konto w Allegro, aby dokonać zakupu e-booka.

E-booka przeczytasz na: czytniku (Kindle, PocketBook, Onyx, Kobo i inne), smartfonie, tablecie lub komputerze. Informacja o formacie e-book zamieszczona jest w opisie aukcji.

E-book zostanie zabezpieczony za pomocą znaku wodnego i nie posiada DRM




Приобрести Написание статей на неродных языках для англо-американских журналов: проблемы и насущные потребности по привлекательной цене с гарантированной доставкой из Польши по всей России, вы можете на сайте Boxcentr.ru
Загрузка...
Загрузка...
Информация о технических характеристиках, комплекте поставки, стране изготовления и внешнем виде товара носит справочный характер.
Стоимость доставки приблизительная. Точная стоимость доставки указывается после обработки заказа менеджером.
Выберите каталог