Японско-польский словарь + Практическая японская грамматика
- Артикул:
- 14411387958
- Страна: Польша
- Доставка: от 990 ₽
- Срок доставки: 12-20 дней
- В наличии: 3
- Оценка: 4.88
- Отзывов: 24
Характеристики
- Identyfikator produktu
- 14411387958
- Stan
- Nowy
- Język nauczany
- Japoński
- Język publikacji
- japoński
- Forma
- pozostałe
- Waga produktu z opakowaniem jednostkowym
- 0.17 kg
- Nośnik
- książka papierowa
- Okładka
- miękka
- Rok wydania
- 2015
- Przeznaczenie
- dla dorosłych
- Tytuł
- Słownik japońsko-polski
- Autor
- Bratisław Iwanow
- Wydawnictwo
- Dialog
- Liczba stron
- 184
- Numer wydania
- 2
- Seria
- Języki Orientalne
- Szerokość produktu
- 12 cm
- Wysokość produktu
- 17 cm
Описание
Słownik japońsko-polski 1006 znaków
Bratisław Iwanow
Wydawca: Wydawnictwo Dialog
Oprawa: Miękka
Format: 12.0x17.0cm
Liczba stron: 184
Wydanie: 2
Rok wydania: 2015
ISBN: 978-83-8002-267-6
EAN: 9788380022676
Słownik japońsko-polski zawiera znaki kanji, które obowiązują uczniów japońskich szkół podstawowych (w klasach od pierwszej do szóstej). Spis, obejmujący 1006 znaków, został przyjęty przez japońskie Ministerstwo Oświaty w 1982 roku.
Znaki są umieszczone w trzykolumnowych tablicach. W pierwszej kolumnie znajduje się numer porządkowy oraz liczba kresek, z których złożony jest znak. W drugiej kolumnie podano znak, a w trzeciej transkrypcję jego wymowy, znaczenie w języku polskim oraz przykładowe złożenia.
Słownik jest opatrzony dwoma indeksami - pierwszy (Sokaku sakuin) podaje liczbę kresek, z których składa się znak, drugi (Onkun sakuin) - wymowę.
Praktyczna gramatyka języka japońskiego
Masahiro Tanimori
Wydawca: Wydawnictwo Dialog
Oprawa: Miękka
Format: 16.5x23.5cm
Liczba stron: 248
Rok wydania: 2022
Język wydania: polski, japoński
ISBN: 978-83-61203-17-9
EAN: 9788361203179
Podręcznik adresowany jest do osób zaczynających naukę japońskiego oraz średnio zaawansowanych. Książka ma charakter słownika, który składa się z dwóch części - w pierwszej, zawierającej ponad sześćset haseł w układzie alfabetycznym, omówiono podstawowe zwroty i konstrukcje gramatyczne oraz ich praktyczne użycie. Są one podane w standardowym zapisie japońskim i transkrypcji łacińskiej, przy zastosowaniu międzynarodowej transkrypcji Hepburna (romaji). W części drugiej przedstawiono zwięzły wykład gramatyki japońskiej, zwracając szczególną uwagę na części mowy oraz odmianę czasowników i przymiotników. Omówiono też klasę partykuł jako wykładników przypadków, a także charakterystyczne dla tego języka zjawiska, takie jak honoryfikatywność oraz klasyfikatory służące do liczenia tradycyjnie wyróżnionych klas słów.
Стоимость доставки приблизительная. Точная стоимость доставки указывается после обработки заказа менеджером.